en / de

М.А. Анисимова (Санкт-Петербург) Коллекция японских цуба в собрании ВИМАИВиВС


Управление культуры Минобороны России Российская академия ракетных и артиллерийских наук Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи Война и оружие Новые исследования и материалы Труды Шестой Международной научно-практической конференции 15–17 мая 2019 года

Часть I
Санкт-Петербург
ВИМАИВиВС 2019
©ВИМАИВиВС, 2019
©Коллектив авторов, 2019

Как известно, цуба — гарды японских мечей — представляют собой пластину, служащую в качестве упора для кисти руки, чаще всего круглой или овальной формы. Реже встречаются квадратные цуба, в форме цветка с разным количеством лепестков, или формы кавари-гата — «переменчивой», произвольной. Любая цуба имеет отверстие для клинка (накагоана), но у таких мечей, как катана, вакидзаси и танто, она имеет еще одно или два отверстия (хицу ана), полукруглой или трехлепестковой формы. В эти отверстия продевались рукоятки вспомогательных инструментов кодзука и когаи, находящихся в боковых «карманах» ножен, когда меч вставлялся в них. Мечи же тати таковыми инструментами не снабжались, будучи преимущественно оружием парадно-церемониального назначения. Цуба тати имели зачастую форму аои — четырехлепесткового цветка мальвы — или ситоги — сложную фигурную и объемную форму. Отверстие для клинка (накаго-ана) в цуба подгонялось к клинку при помощи медных вставок сэкиганэ, закрепленных по краям. Редко, но в цуба можно встретить еще, дополнительно, два маленьких круглых отверстия, так называемые удэнуки ана, для шнура удэнуки, подобия темляка.

Если в период постоянных междуусобных войн в Японии, называемых сэнгоку дзидай (вторая половина XV — начало XVII вв.), цуба были достаточно простыми и утилитарными, то в период Эдо (XVII–XIX), когда оружие преимущественно становится элементом костюма и одновременно символом статуса воина, цуба превращаются в настоящие произведения декоративно-прикладного искусства. В разных частях Японии появляются школы, династии мастеров-ювелиров, складываются различные стили. Поэтому многие цуба имеют подписи мастеров, с указанием имени, а иногда и мастерской или провинции, в которой они были произведены. В этот период также все более разнообразными становятся техники украшения поверхности: рельефная резьба в высоком, низком или среднем рельефе, гравировка, инкрустация золотом, серебром и медью, позолота, обработка поверхности нанако («рыбья икра») в виде маленьких, выбитых пуансоном полусфер, располагающихся по поверхности цуба ровными рядами, и др.

Для украшения цуба использовались, например, элементы пейзажа, цветы и растения, животные, сюжеты с мифологическими, историческими персонажами, предметы быта и вооружение самураев. Основной сюжет, как правило, был на лицевой стороне, обращенной к воину, на обратной был лишь небольшой декор на ту же тему. Другие металлические детали оправы, как, например, фути, касира, наконечник ножен и пр., часто изготавливались в том же стиле, что и цуба, хотя это и было необязательно. Во всяком случае, считалось хорошим тоном, когда все детали меча были подобраны или изготовлены в едином стиле.

После открытия Японии во второй половине XIX в., как на Западе, так и в России, появляется мода на японскую культуру, японское декоративно-прикладное искусство становится предметом коллекционирования. Таким образом, японское оружие и детали его оправ появляются в частных коллекциях и в музеях.

Формирование коллекции японского оружия в Артиллерийском музее началось еще с конца XVIII в., в XIX — начале ХХ вв. были поступления лишь отдельных немногочисленных предметов. Вторая половина 1920-х — первая половина 1930-х гг. становятся временем наиболее многочисленных поступлений предметов вооружения в целом, в том числе и японских мечей. Появление коллекции цуба также относится к этому периоду. Коллекция состоит из двадцати девяти предметов, приобретенных музеем в 1936 г. из двух разных источников.

В августе 1936 г. четыре цуба были приобретены у некой Е.Г. Федоровой. В акте приема было указано: «Комиссия, в составе начальника НИО военинженера первого ранга П.Д. Львовского и членов: Маркевича В.Е. и младшего сотрудника Тубянского, осмотрела предложенные гражданкой Федоровой к приобретению четыре гарды от японских мечей две XVI века и две XVII века работы японских мастеров-художников». Комиссия посчитала, что их приобретение необходимо «для экспозиции кабинета восточного оружия, ввиду отсутствия в музейном фонде подобных экземпляров», и оценила их в 150 р.1 В процессе проведенного автором статьи исследования было уточнено, что эти цуба на самом деле более позднего времени — XVIII–XIX вв.

1. Цуба (ил. 1) с изображением тануки, XVIII в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/2).

 Железная, круглая, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Покрыта патиной коричневого цвета, украшена резьбой и инкрустацией желтым металлом. На лицевой стороне — рельефное изображение дерева и двух сражающихся на палках животных (предположительно, енотовидных собак — тануки). С обратной стороны — изображение фрагментов ствола дерева.

Размеры: длина 8,1 см, ширина 8,1 см, толщина 0,4 см.

Тануки — енотовидная собака, обитающая на Дальнем Востоке, которой приписывают свойства оборотня. Персонаж японских сказок и мифов, про его проделки рассказывают множество невероятных историй. Тануки могут превращаться в людей или неодушевленные предметы и часто, ради шутки, морочат монахов, ночных путников и любителей сакэ.

2. Цуба с изображением облаков и грибов. XVII–XVIII вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/5).

Железная, формы надэкаку (скругленный квадрат), покрыта патиной. Имеется два отверстия для вспомогательных инструментов. Поверхность неровная, фактурная, украшена резьбой, насечкой и инкрустацией желтым металлом с изображением облаков и грибов.

Размеры: длина 8,5 см, ширина 7,9 см, толщина 0,4 см.

3. Цуба (ил. 2) с изображением самураев, школа Сотэн (Япония), XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/6).

Цуба из сплава сякудо, имеет овальную форму, с одним отверстием для вспомогательных инструментов. Украшена изображением вооруженных самураев в доспехах, на фоне реки, выполненном в технике резьбы в среднем и низком рельефе, насечки желтым металлом, пуансирования (нанако). С обратной стороны изображены волны, деревья и паруса. В центральной части (на сэппадаи) имеется надпись: «Сохейси Мунэнори».

Размеры: длина 6,5 см, ширина 5,7 см, толщина 0,3 см.

Сохейси Мунэнори был знаменитый мастер XVIII в., также известный как Сотэн I. Он родился в Киото, потом жил в провинции Оми, в Хиконэ, и относился к школе Китагава. Иногда подписывал свои цубы полным именем: «Госю Хиконэ дзю Китагава Сохэйси Нюдо Мунэнори» (Госю — сокращенное название провинции Оми; Хиконэ — местность; дзю (житель); нюдо — буддийский монах), иногда — просто «Сохейси Мунэнори», но наиболее известным является его сокращенное имя «Сотэн», включающее первый и последний иероглифы его имени.

Для Сотэна и его школы были характерны цуба, украшенные изображениями японских и китайских персонажей литературных произведений и легенд, выполненные в технике резьбы, инкрустации цветными металлами2 . Известен был также и его сын Сотэн II, работавший в том же стиле. Ученики школы также ставили на своих произведениях, выполненных в этом стиле, такую подпись.

Сякудо — японский сплав меди и золота, при патинировании приобретает темно-коричневый или черно-фиолетовый цвет. Судя по небольшому размеру, цуба была изготовлена для короткого меча вакидзаси.

4. Цуба с изображением дракона. XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/7).

Цуба из желтого металла овальной формы, рельефная, прорезная, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Украшена рельефным изображением дракона в волнах. Патина поверхности имеет радужный отлив.

Размеры: длина 7,3 см, ширина 6,8 см, толщина 0,4 см.

Дракон — один из значительных персонажей в мифологии Китая и Японии, олицетворяющий мужское начало «янь». Как правило, изображается летящим в облаках или плывущим среди волн.

В октябре 1936 г. Артиллерийским музеем были приобретены еще двадцать пять цуба у Надежды Александровны Квасковой. Имеется следующая запись в учетной документации ВИМАИВиВС: «Цубы от японских сабель XVI, XVII, XVIII, XIX вв. в количестве двадцати пяти штук. Все хорошей сохранности, предполагаются для экспозиции как самостоятельно, так и поставленными на имеющиеся в музее без цуб японские мечи». Комиссия музея оценила эти цуба в 600 р.С большой долей вероятности можно утверждать, что Надежда Александровна была родственницей или женою известного коллекционера Петра Петровича Кваскова, поскольку в данном акте указывается адрес ее квартиры, находившейся на Васильевском острове, полностью совпадающий с адресом Кваскова, у которого месяцем ранее музей приобрел колесцовое ружье, кавказский шлем и два кавказских топорика4 . Известно, что П.П. Квасков (1905–1981) был инженером, потом работал в цирке и во время постоянных поездок по стране и за рубежом собрал великолепную коллекцию оружия, русских и иностранных орденских знаков, наградных медалей и нагрудных знаков, самоваров, а также металлической утвари. Он поддерживал связь со многими музеями страны, был даже внештатным сотрудником Государственного музея Великой Октябрьской социалистической революции5.

5. Цуба гомоку-дзоган (ил. 3). Школа Сеами. XVIII в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/8).

Железная, круглая, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Поверхность с обеих сторон фактурная, имеет углубления неправильной формы (вмятины), украшена в технике гомоку-дзоган, украшена инкрустацией в виде беспорядочно расположенных отрезков латунной и медной тонкой проволоки.

Размеры: длина 8,2 см, ширина 8,3 см, толщина 0,4 см.

Поверхность металла со следами ковки, т. е. с углублениями от ударов молота (цути), называлась цутимэ дзи — это один из распространенных приемов декора поверхности у японских мастеров, причем не только для цуба, но и для других предметов декоративно-прикладного искусства из металла. Гомоку-дзоган (инкрустация мусором) — название техники, в которой короткие отрезки латунной и медной проволоки, являвшиеся как бы отходами основного производства, выкладывались на поверхности нерегулярными группами и укреплялись путем спаивания6 .

Изначально школа Сеами появилась в Киото, но в период Эдо ее мастера расселились по всей Японии. Цуба Сеами отличались изобилием инкрустации золотом и серебром.

6. Цуба сукаси. XVIII–XIX вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/9).

Железная, круглая, прорезная, с симметричным орнаментом, выполнена в стиле сукаси. Имеет два отверстия для вспомогательных инструментов (хицу-ана). Патинирована в темно-коричневый цвет. Отверстие для клинка с медными вставками сэки-ганэ.

Размеры: длина 8,2 см, ширина 8,2 см, толщина 0,4 см.

Сукаси в переводе с японского — прорезь, просвет (в ажуре, в кружеве), одна из старейших техник украшения цуба в виде сквозных прорезей различной формы.

7. Цуба с изображением дракона. Школа Гото. XVIII– первая половина XIX вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/10).

Сделана из медного сплава сякудо. Четырехлепестковой формы (мокко-гата), имеет два отверстия для вспомогательных инструментов разной формы. Патинирована в темно-коричневый цвет, украшена в технике пуансирования. По краю имеется рельефное изображение дракона, выполненное в технике резьбы, гравировки и насечки желтым металлом.

Размеры: длина 7,6 см, ширина 7 см, толщина 0,4 см.

8. Цуба с изображением веток сливы. XVII–XVIII вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/11).

Железная, в форме квадрата со скругленными краями (каку-мокко), имеет два отверстия для вспомогательных инструментов. Патинирована в темно-коричневый цвет, украшена резьбой и инкрустацией белым и желтым металлом в виде веток цветущей сливы.

Размеры: длина 8 см, ширина 7,2 см, толщина 0,4 см.

9. Цуба (ил. 4) в виде птицы. Мастер Нобуиэ (?) XVI в. (?) (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/12).

Железная, выполнена в форме птицы, поверхность неровная, фактурная. Имеются два отверстия для вспомогательных инструментов и небольшое круглое отверстие в виде глаза птицы. С лицевой стороны в центральной части вырезана надпись: « » [«Гацу (?)... Дайдзё (но) ками … Нобуиэ»]. С обратной стороны вырезана дата: « » [«Эйроку сити нэн кю: гацу нити»] — день девятого месяца седьмого года эпохи Эйроку (1564 г. по христианскому летосчислению). В боковую поверхность одного из отверстий для вспомогательных инструментов вмонтирована пластинка белого металла.

Размеры: длина 8,2 см, ширина 7 см, толщина 0,4 см.

Нобуиэ I (настоящее имя Ясуиэ) был одним из знаменитых мастеров-изготовителей цуба, школы Метин, работал в первой половине XVI в., датой его смерти называют 1564 г. Цуба его работы были массивными, как правило из железа, отличались высоким качеством исполнения и разнообразием стилей. Имя Нобуиэ II носил мастер Удзииэ, которой тоже принадлежал к этой школе и работал во второй половине XVI в.7 Но имя Нобуиэ также использовалось учениками его школы, к тому же существовало множество подделок и копий разного времени, связанных с этим именем.

10. Цуба (ил. 5) с изображением чайного домика и чайных принадлежностей. Школа Акасака. Начало XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/13).

Железная, овальная, прорезная, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов, украшена изображением стены чайного домика с окном и чайных принадлежностей в технике рельефной резьбы сукаси бори, така бори и гравировки.

Размеры: длина 7,5 см, ширина 7 см, высота 0,3 см.

Акасака являлся районом столичного на тот момент города Эдо. Основателем школы мастеров цубако в Акасака был Седзаэмон Тадамаса (работал в период с 1624 по 1644 гг.) Для школы Акасака характерны цуба в стиле сукаси, с прорезным орнаментом, а также с растительными или пейзажными мотивами. Цуба Акасака славились своим высоким качеством8 . Цуба с таким же дизайном хранится в Музее искусств в Бостоне («Tsuba with design of teahouse and tea utensils», инв. № 37.1140).

11. Цуба с изображением кисти и свитка. XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/14).

Цуба железная, овальная, прорезная, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов, с изображением свитка, кисти и коробочки для кистей фудэбако. Покрыта патиной, украшена инкрустацией желтым металлом и медью. На коробочке имеется надпись: «Мэйкако».

Размеры: длина 7 см, ширина 6,5 см, толщина 0,4 см.

Слово «Мэйкако» дословно может быть переведено как «аромат изысканного цветка», но скорее всего является именем собственным.

12. Цуба с изображением бамбука и карасиси. XVIII — начало XIX вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/15).

Железная, овальная, прорезная, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Украшена рельефным резным изображением бамбука и карасиси, небольшой насечкой желтым металлом. Отверстие для клинка с медными вставками (сэки-ганэ).

Размеры: длина 8,4 см, ширина 8,2 см, толщина 0,4 см.

Карасиси (кит. ши-цзы) «китайский лев» — мифологическое животное, пришедшее в Японию вместе с буддизмом, символизирует на Дальнем Востоке пожелания знатности и богатства.

13. Цуба (ил. 6) с изображением лошадей. Школа Тесю, Хаги, мастер Кацунага. XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/16).

Цуба железная, овальная, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. С лицевой стороны имеется изображение купающихся в озере лошадей, гор, в центральной части вырезана подпись мастера: «Тесю Хаги Кацунага». С обратной стороны изображены озеро и сосны. Выполнена в техниках резьбы, гравировки, патинирования.

Размеры: длина 6 см, ширина 5,5 см, толщина 0,4 см.

Представляет собой классическую цуба школы Тёсю. Цуба этой школы отличались тонкой резьбой и запоминающимся дизайном9 . Провинция Нагато, сокращенно Тёсю в период Эдо (1603–1868), находилась на юго-западе о. Хонсю (территория современной префектуры Ямагути), а Хаги — город в этой провинции.

14. Цуба (ил. 7) с изображением дракона. Школа Дзякуси. XVIII в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/17).

Железная, овальной формы, имеет два отверстия для вспомогательных инструментов. Украшена рельефным изображением дракона, переходящим с одной стороны на другую, покрыта патиной темно-коричневого цвета. Выполнена в технике рельефной резьбы, гравировки, насечки желтым металлом. В центральной части с лицевой стороны вырезана надпись: «Киё сандзин Дзякуси», с другой стороны.

Размеры: длина 7 см, ширина 6,5 см, толщина 0,4 см.

Династия мастеров Дзякуси проживала в Нагасаки на протяжении нескольких поколений. Ее основатель был монахом и подписывался как Сомон Дзякуси. Он работал в конце XVII — начале XVIII вв., его стиль отличался изысканностью. Его работы встречаются редко. Последующие мастера из этой семьи подписывались так же. Для их стиля были характерны цуба с большей толщиной и детально проработанным декором. Дзякуси четвертого поколения работал во второй половине XVIII в., создал свою школу цубако в Нагасаки, основными сюжетами для которой стали пейзажи в китайском стиле, даосские мудрецы-отшельники сэннины и драконы. Для этой школы был характерен плоскостной дизайн10.

15. Цуба с изображением иероглифов. XVII в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/18).

Железная, круглая, с одним отверстием для вспомогательных инструментов. В отверстии для клинка имеется вставка из меди. Покрыта патиной и украшена инкрустацией желтым металлом с изображением растительного орнамента каракуса, волн и стилизованных иероглифов, вписанных в круги.

Размеры: длина 6 см, ширина 5,9 см, толщина 0,4 см.

16. Цуба (ил. 8) с изображением дракона. Школа Дзякуси. XVIII в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/19).

Железная, четырехлепестковой формы аои, украшена с обеих сторон рельефным изображением дракона, насечкой желтым металлом, покрыта патиной темно-коричневого цвета. Выполнена в технике резьбы, гравировки, инкрустации типа вакашиба нуномэ дзоган, или, точнее, насурицукэру дзоган. В центральной части с обеих сторон имеются иероглифические надписи, выполненные скорописью: «Киё сандзин Дзякуси Рюукэн Корэтака». Часть поверхности фактурная — типа хари-дзи («исколота иглой»), часть сделана под фактуру камня исимэдзи.

Размеры: длина 9,5 см, ширина 8,7 см, толщина 0,5 см.

Вакашиба — термин, обозначающий уникальную технологию, так называемую «втирающую инкрустацию», а насурицукэру дзоган представляет собой очень тонкую насечку золотом, воспроизводящую текстуру ткани на металле. Надписи написаны скорописью в стиле сосё, характерном для школы Дзякуси. Сосё — буквально «травяное письмо» — быстрое, упрощенное, неразборчивое написание иероглифов, отличающееся при этом особой эстетикой.

17. Цуба сукаси. XVII–XVIII вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/20).

Железная, круглая, прорезная, с симметричным узором, покрыта патиной. Отверстие для хвостовика меча с медными вставками (сэкиганэ).

Размеры: высота 5,6 см, ширина 5,6 см, толщина 0,5 см.

18. Цуба с изображением клематиса. XVIII — первая половина XIX вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/21).

Железная, четырехлепестковая, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Патинирована в темно-коричневый цвет. По краю украшена рельефным орнаментом с цветами клематиса, в центральной части — резьбой с узором, имитирующим соломенную циновку. С лицевой стороны вырезана подпись мастера: « (?) » [«Садаканэ»] (?) По краям отверстия для клинка имеются вставки из меди (сэкиганэ).

Размеры: длина 7,4 см, ширина 6,8 см, толщина 0,4 см.

19. Цуба c изображением птицы Хоо. XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/22).

Железная, четырехлепестковой формы, имеет два отверстия для вспомогательных инструментов. Патинирована в темно-коричневый цвет. По краю имеется широкий ободок с изображением орнамента и цветов, инкрустированных белым металлом. С изнаночной стороны на ободке восемь круглых небольших несквозных отверстий. Центральная часть цуба с обеих сторон украшена резным изображением дракона, переходящим с одной стороны на другую. С лицевой стороны имеется изображение птицы Хоо, с изнаночной — крыши пагоды и облаков, выполненных в технике резьбы, инкрустации желтым и белым металлами.

Размеры: длина 8,5 см, ширина 7,9 см, толщина 0,4 см.

Птица Хоо — мифологическая птица, напоминающая птицу Феникс, в Китае ее назвали «фэнхуан», издревле почиталась как птица счастья, олицетворение благородной личности, идеального правления и миропорядка в целом, а также считалась воплощением женского начала «инь». Как считают китайцы, птица Хоо спереди напоминает лебедя, со спины — единорога цилиня, имеет шею змеи, хвост рыбы, окраску дракона, туловище черепахи, горло ласточки и петушиный клюв. В Японии она становится символом императрицы. Изображение птицы Хоо часто украшало мечи придворной стражи.

20. Цуба с орнаментом. XVIII в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/23).

Железная, фигурная, с четырьмя маленькими отверстиями в форме сердца по краям и двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Цуба патинирована в темно-коричневый цвет. Поверхность покрыта рельефной резьбой с симметричным орнаментом, напоминающим стилизованное изображение креста. В центральной части с обеих сторон украшена растительным орнаментом, насеченным желтым металлом.

Размеры: длина 8,9 см, ширина 8,4 см, толщина 0,4 см.

21. Цуба (ил. 9) с изображением семи осенних трав. Школа Гото. Конец XVIII– первая половина XIX вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/24).

Сделана из сплава сякудо. Четырехлепестковой формы мокко, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. С обеих сторон украшена изображением цветочных гирлянд, выполненных в технике рельефной резьбы и инкрустации желтым металлом. Фон выполнен в технике пуансирования нанако.

Размеры: длина 6,4 см, ширина 5,8 см, толщина 0,4 см.

Тема «аки но нанакуса» («семи осенних трав») — растений, цветущих в Японии осенью, — играет в религии и культуре Японии большую роль еще с древних времен, и этот мотив принадлежит к числу классических в японском искусстве. Ритуал сезонного сбора трав официально существовал с начала седьмого века. Сбор трав и приготовление из них похлебки (или приправы) должны были обеспечить собирателю здоровье и благополучие в грядущем отрезке сезонного цикла. В число семи осенних трав входят хаги (леспедеца двуцветная — декоративный полукустарник, чьи листья напоминают клевер), кудзу (пуэрария лопастная — травянистая лиана), надэсико (гвоздика пышная), сусуки — мискантус китайский, оминаэси (японская валериана), фудзибакама (посконник прободенный — растение из семейства астровых), кикё (китайский колокольчик).

Школа мастеров Гото из провинции Мино была известна своими высококачественными изделиями из сплава сякудо, на фоне нанако и с рельефными изображениями растений, драконов, различных сюжетов.


22. Цуба с изображением богомолов и цветов. Начало XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/25).

Сделана из сплава сякудо. Четырехлепестковой формы мокко, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Цуба украшена рельефным изображением богомолов и цветов, в технике резьбы, пуансирования, насечки желтым металлом. Край цубы широкий, поднятый, с изображением дракона.

Размеры: длина 7,2 см, ширина 6,5 см, толщина 0,4 см.

23. Цуба с изображением дракона. XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/26).

Сделана из желтого металла (сэнтоку). Четырехлепестковой формы, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов разной формы. Поверхность с обеих сторон выполнена в технике рельефной резьбы с изображением дракона, гонящегося за жемчужиной. Усы дракона инкрустированы медью.

Размеры: длина 7,2 см, ширина 6,9 см, толщина 0,4 см.

24. Цуба (ил. 10) с изображением тростника. XVII–XVIII вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/27).

Цуба железная круглая, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. Поверхность покрыта коричневой патиной. Лицевая сторона украшена изображением тростника, выполненного в технике инкрустации медью. На обратной стороне гравировка в виде лучей, исходящих от центра к краям.

Размеры: длина 7,7 см, ширина 7,7 см, толщина 0,4 см.

25. Цуба (ил. 11) с изображением сцены сражения Бэнкэя и Ёсицунэ на мосту. XVIII–XIX вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/28).

Цуба железная овальная, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов. С лицевой стороны изображены японские легендарные персонажи Бэнкэй и Есицунэ, сражающиеся на мосту.

Обратная сторона украшена изображением веток сосны, части моста и строения в японском стиле. Цуба выполнена в технике резьбы, гравировки, насечки и инкрустации белым и желтым металлами.

Размеры: длина 8,2 см, ширина 7,5 см, толщина 0,5 см.

Бэнкэй и Ёсицунэ — исторические личности и одновременно персонажи японской литературы. Бэнкэй с детства славился буйным нравом и недюжинной силой, был монахом в буддийском монастыре, затем странствовал по Японии в поисках приключений. Прослышав про другого храброго воина Ёсицунэ, молодого аристократа из клана Минамото, решил испытать его и однажды подстерег на мосту. Как гласит легенда, Ёсицунэ мастерски владел мечом, так как его обучал не кто иной, как лесные духи тэнгу. Победа осталась за Ёсицунэ, и Бэнкэй, признав свое поражение, стал телохранителем и постоянным спутником Ёсицунэ. Оба друга сражались в рядах клана Минамото против другого могущественного рода Тайра в период войны Гэмпэй (1180–1185) и погибли вместе в одном из сражений.

26. Цуба с изображением китайских воинов, сражающихся с драконом. XIX в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/29).

Цуба из медного сплава. Овальной формы, прорезная, с изображением двух китайских воинов, сражающихся с драконом, у моста. Выполнена в технике рельефной резьбы, инкрустации, насечки медью и желтым металлом. У отверстия для клинка имеются вставки сэкиганэ из меди, предназначенные для подгонки цубы к клинку.

Размеры: длина 7,3 см, ширина 7 см, толщина 0,5 см.

27. Цуба (ил. 12) с изображением мудрецов в бамбуковой роще. XVIII — начало XIX вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/30).

Железная овальная, прорезная, с двумя отверстиями для вспомогательных инструментов, покрыта патиной коричневого цвета. На лицевой стороне изображены рельефные фигуры трех мудрецов в бамбуковой роще, один из которых держит в руках свиток, другой — шест с закрепленной на нем тыквой, третий стоит рядом. Лица и руки фигур инкрустированы желтым и белым металлом. Обод цубы покрыт насечкой желтым металлом.

Размер: длина 7,2, ширина 6,9 см, толщина 0,4 см.

На цубе, вероятнее всего, изображены даосские мудрецы сэннины, чьи образы стали пользоваться в Японии популярностью начиная с XV в. и особенно в период Эдо (XVII–XIX). Их изображения воспринимались как символ пожелания долголетия, поскольку одной из главных идеей даосизма было достижение бессмертия. Тыкву в Японии традиционно относят к атрибутам мудреца Текаро сэннина (Чжан Голао — кит.), который носил в тыкве-горлянке своего волшебного мула, извлекаемого путем дуновения.

28. Цуба с изображением драконов. XVII–XVIII вв. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/31).

Железная, четырехлепестковой формы, имеет два отверстия для вспомогательных инструментов. Поверхность украшена рельефным изображением драконов, выполненных в технике резьбы, насечки и инкрустации желтым металлом. Край цубы поднятый, утолщенный, украшен в том же стиле.

Размер: длина 6,5 см, ширина 5,9 см, толщина 0,5 см.

29. Цуба (ил. 13) с буддийскими символами. XVII в. (ВИМАИВиВС 2ИОФ 0131/32).

Железная, формы каку-мокко (квадрата со скругленными краями). Поверхность фактурная рельефная, украшена резьбой в низком рельефе, с одной стороны изображение ваджры и санскритского символа бондзи; с другой стороны — дракона. Патина утрачена, на поверхности имеются остатки насечки желтым металлом.

Размер: длина 8,4 см, ширина 7,7 см, толщина 0,4 см.

Бондзи  «буддийские символы» — стилизованные санскритские буквы, означающие в Японии имена буддийских божеств, наносились на предметы, в том числе оружие, в качестве «защиты».


1 АВИМАИВиВС. Ф. 3 Р. Оп. 9. Ед. хр. 20. Л. 152.
1997. (Вакаяма Такэси. Тосо: кинко: дзитэн (Справочник мастеров по металлическим деталям оправы мечей). Токио, 1997. С. 432).
АВИМАИВиВС. Ф. 3 Р. Оп. 9. Ед. хр. 20. Л. 111.
Там же. Л. 95.
Добровольская М.А. Звезда ордена «Освобождения Сибири» в Эрмитаже // Труды Государственного Эрмитажа. XXXI. Материалы и исследования отдела нумизматики. СПб., 2006. С. 137–142.
Скраливецкий Е.Б. Мир самурая на оправе меча. СПб., 2018. С. 28.
7 Japanese sword guards / by Okabe-Kakuya in co-operation with the Department of Chinese and Japanese Art. Boston: Museum of Fine Arts, 1908. P. 50–51.
Скраливецкий Е.Б. Указ. Соч. С. 51–52. 9 Вакаяма Такэси. Указ. соч. С. 291. 10 Japanese sword guards. P. 45.


Комментарии

Написать