Ю.Г. Тарасевич (Гродно, Республика Беларусь) ШАРФМЕЦА И КАРТАУНА: О ПРОИСХОЖДЕНИИ ДВУХ ТИПОВ МАКСИМИЛИАНОВОЙ СИСТЕМЫ
Управление культуры Минобороны России Российская Академия ракетных и артиллерийских наук Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи
Часть VСанкт-Петербург
©ВИМАИВиВС, 2016
©Коллектив авторов, 2016
© СПбГУПТД, 2016
В конце XV и начале XVI вв. в европейской артиллерии происходят большие изменения, обусловленные прогрессом техники в металлургии и производстве пороха. А именно, начинают выходить из употребления крупные кованосварные железные орудия, и вводятся типы крупных орудий из литой бронзы. Становятся повсеместными такие технические усовершенствования второй половины XV в., как цапфы и коробчатый лафет.
В немецких землях в числе подобных новых типов – осадные «шарфмеца» и «картауна». Оба типа изображаются уже в «Цойгбухе» Варфоломея Фрейслебена (Freysleben), составлявшемся на протяжении 1500-х годов1.
Шарфмеца – осадное орудие 100-фунтового (позже, в XVI в. – до 70-фунтового) калибра; ядро железное. Картауна в XVI в. – осадное орудие калибром от 80 до 20 фунтов, в зависимости от времени и места изготовления; в XVII в. картауна (cartau, cortau) становится названием одного из двух главных «семейств» так называемой голландской системы.
Достаточно любопытна история появления этих названий – не в последнюю очередь тем, что она очевидно неясна для немецких историков.
Шарфмеца
По поводу смысла названия «шарфмеца» есть две основные версии: «горячая (лихая) гулящая девка» (этой версии держался Бёхайм)2 и «горячая (лихая) Метя (Матильда)», превращенная в имя нарицательное (объяснение Янса)3. В наши дни больший вес имеет «более приличная» версия Янса, свидетельство чему находим в недавней работе Месснера4; кроме того, Янс допускал и возможность итальянского происхождения названия: «половина (итал. mezzo) великой пушки», т. е., 100 фунтов это половина некоего образцового калибра.
На самом деле, все эти версии убедительны настолько же, насколько убедителен «священный император всех немцев», называющий главный калибр своей осадной артиллерии подобным (фривольным) образом; это не устрашающее, не описательное и нисколько не хвалебное название. Поскольку именно эти два типа существуют именно под этими названиями уже около 1500 г., то неубедительна и версия с образованием имени нарицательного.
Хоть как-то правдоподобен лишь вариант «половина (итальянской) великой пушки»; разнообразные немецкие «Воинские наставления» первой половины XVI в. говорят о «Metzikana», которая «у немцев называется шарфмецей», а у ди Джорджио Мартини обнаруживаем «меццану» или «коммуну», которая, однако, описана как орудие под ядро в 50 фунтов камня5. Большие бомбарды у того же автора описаны как орудия, стреляющие каменным ядром весом «около 300 фунтов»6.
Гораздо более убедительным представляется следующее объяснение: существительное в старонемецком «scharfe Metz» нужно понимать как название средневековой профессии – «каменотес», «дробитель камней». Указание на это находим как в этимологическом «Словаре немецкого языка» братьев Гримм7, так и в «Истории культуры немецкого народа»8: «Metz» это «тот, кто ломает и рубит камень». Позднее, как это случается в живых языках, и правописание, и первоначальный смысл слова исказились; слово стало (неожиданно) означать «девка».
Прилагательное «scharf» имеет много смыслов, из которых к нашему случаю подходят относящиеся именно к оружию: «точный» и (или) «далеко достающий».
Таким образом, название «шарфмеца» можно «расшифровать» как «точный или дальнобойный стенобой, стенолом», что хорошо соответствует и тогдашним обычаям в отношении названий орудийных типов, и тактическому назначению данного типа. И маловероятно, чтобы это название было онемечиванием или подражанием итальянскому «меццана».
Картауна
Главные версии происхождения названия «картауна» связаны со звучанием числа «сорок» по-итальянски («кваранта», по Бёхайму) или со словом «четверть» («кварта»)9; в этом случае картауну могут отождествлять с «четверть-пушкой» (нем. Vierteilbüchse) и предполагать, что ее калибр равнялся четверти некоего эталонного калибра великой пушки. Заметим, что здесь в очередной раз возникает немецкое представление 19 в. о некоем итальянском происхождении типов максимилиановой системы.
В то же время у итальянских историков 19 в. мы встречаем представление об обратном заимствовании – о немецкой картауне, превратившейся, де, в итальянскую кортану, известную из труда Ди Джорджио Мартини (конец 15 в.); притом из того же труда известно второе название кортаны – кортальда, а кортальда, как доказывает Промис, заимствована у французов10. Что же кем заимствовано, и у кого?
Хорошо известно, что уже в 1460–1470-х гг.11 в артиллерийских парках французов и бургундцев имеются «курто» (старофр. courtaud, courtault и т. п.) – осадные орудия крупного, но очевидно меньшего, чем бомбарды, калибра, способные вести сравнительно более частый огонь, чем бомбарды. Курто применяются во время бургундских войн 1470-х гг. и позднее, во время французского вторжения в Италию 1490-х гг.; войско Карла VIII в 1494 г. имеет «бомбарды, курто [Courtouwe] называемые, числом 200, из коих большинство длиною от 18 до 20 футов, и все мечут литые [!] ядра весом от 24 до 30 фунтов»12. «Великие пушки, называемые куртоу [староангл. curtow, courtaw, curtalle]» имеются в артиллерии английского короля Генриха VIII в его французских походах; тогда же для осадного парка Филиппа Клевского изготовляются двойные курто и курто (с железным ядром в 80 и 50 фунтов, соответственно)13. Одно из последних упоминаний курто относится к 1532 г.14
Очевидно, что французские «курто» и английские «куртоу» это лишь разные прочтения одного и того же французского названия, которое, в свою очередь, как полагали еще в 19 в., произошло от старофранцузского «courteaud», означавшего подменного или вьючного коня в рыцарском обозе, «рабочую лошадку» (слово употребляется, например, в оригинале «Рокамболя»)15.
Итальянские же «кортана» и «кортальда» наверняка просто две записи одного и того же названия, сделанные со слуха (курто-кортана) и с записи (courtault-кортальда); Промис упоминает некоего итальянского князя, вынесшего из Франции идею кортальды16. Версию о неитальянском происхождении этих двух названий подкрепляет и то, что буквально «кортана» означала бы «короткая», а у ди Джорджио Мартини под этими названиями изображено длинноствольное орудие под каменное ядро в «70–100 фунтов»17.
В таком случае, возникновение и распространение данного типа происходило следующим образом:
Прогресс артиллерийской техники во Франции и Бургундии середины 15 в. порождает облегченные длинноствольные бомбарды, скорее всего сразу литые бронзовые, которые первоначально играют вторые роли при гигантских бомбардах; тип назван согласно этой вспомогательной роли. Подвижность и тактическая гибкость выдвигают курто на первые роли, чему способствует переход французской осадной артиллерии на железное ядро в 1480-х годах.
Далее, под названиями «кортальда» и «кортана» аналогичный тип перенимается в итальянских землях; кортальды упоминаются в описании приготовлений к защите Феррары (1483). Леонардо да Винчи так пишет о ведении осады: «На стены [крепости] сначала наводи кортальды, пробуй в разных местах и отражай ответные удары; тогда наводи половинные («mezo») и большие бомбарды; а то не сделаешь дела хорошо»18.
Смит и Деврис относят к сохранившимся образцам курто, хотя и под вопросом, бронзовую пушку в Базельском музее, происходящую из «бургундской добычи» швейцарцев и сделанную в 1474 г. Жаном де Малином (Иоганном из Мехелена) для герцога бургундского. Орудие «Burgunderin», почти одинаковое по внешнему виду с базельским, изображено в «Цойгбухе»19.
Как это бывает с успешными образцами, хорошо показавшая себя «кортана» при Максимилиане I перенимается в немецких землях; название окончательно онемечивается как «картауна» (среди вариантов правописания XVI века: Korthone, Kartoune, Cartoune, Carthoune, Carthouwe, Carthune). В «Цойгбухе» уже находим картауны под железное ядро, «короткие» и «длинные». Оценить их калибр без какого-либо масштаба трудно; первые письменные «стандарты» говорят о железном ядре в 25 фунтов («Quartana» в «Deutsche Kriegsordnung» фон Ахтердингена в 1524 г.20 и в «Ordnung...» Пройсса в 1530 г.21). К концу XVI в. немецкие полные (ganze) картауны достигают 80-фунтового калибра и вытесняют шарфмецы в качестве главного типа осадных орудий.
Максимилианова система
В немецких землях в 1470–1480-е гг. производятся прежние типы осадных орудий: великие пушки (Hauptstück), т. е., бомбарды; вспомогательную роль играют «ноты» и четверть-пушки (Nothbüchse, Viertelbüchse). Полевые типы представлены в основном короткоствольными гуфницами и длинноствольными шлангами. Вообще многообразие орудийных типов и условность их названий весьма велики22.
В 1490-х гг. во владениях Максимилиана I вводится система орудийных типов, стандартизованных по калибру ядра; шарфмеца и картауна входят в эту систему. Идея этой системы, как мы полагаем, была заимствована у итальянцев, обладавших к тому времени неким подобием линейки стандартных калибров, что и описывается у ди Джорджио Мартини. Ослабление итальянских городов-республик во второй половине 15 в. и многократные вторжения «великих держав» в Италию не дали итальянской системе возможности развиваться далее. Однако это достижение, несомненно, было замечено и оценено, в частности, Максимилианом I и его начальником артиллерии Фрейслебеном; возможно, именно эта идея воплощена и французами в «шести французских калибрах».
Косвенные свидетельства итальянского происхождения максимилиановой системы это, во-первых, ряд названий (картауна лишь одно из них), имеющих явно итальянское происхождение; во-вторых, «итальяноподобные» исходные названия немецких орудийных типов (Geschlecht), которые находим еще в середине XVI в. в «Воинском наставлении» Фронспергера; в-третьих, величины калибров этих типов: «100 фунтов железа» шарфмецы и «25 фунтов железа» картауны – а оба эти типа появляются раньше прочих типов системы – это как раз 300 и 75 фунтов камня, указанные ди Джорджио Мартини для бомбарды и кортаныкортальды, соответственно, и пересчитанные в соотношении 1:3, что соответствует примерному соотношению плотностей камня и железа; установление подобных пропорций свойственно данной эпохе. Промежуточные 50-фунтовые «соловей» и «певица», скорее всего, собственные имена неких позднейших промежуточных образцов, превратившиеся в имена нарицательные.
1 Zeugbuch Kaiser Maximilians I. [BSB Cod. icon. 222]. Innsbruck, [1500–1510]. URL: nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb00020956-6.
2 Boeheim W. Handbuch der Waffenkunde das Waffenwesen in seiner historischen Entwickelung vom Beginn des Mittelalters bis zum Ende des 18. Jahrhunderts. Leipzig, 1890. URL: archive.org/details/bub_gb_c6RDAAAAIAAJ. S. 434.
3 Jähns M. Entwicklungsgeschichte der alten Trutzwaffen mit einem Anhange über die Feuerwaffen. Berlin, 1899. URL: archive.org/details/bub_gb_EfzZAuG4RXwC. S. 359.
4 Messner F. Kaiser Maximilian I. und die Kriegsführung seiner Zeit. Diplomarbeit zur Erlangung des Magistergrades an der Philosophisch-Historischen Fakultät der Leopold-Franzens-Universität Innsbruck. URL: academia.edu/473849/Maximilian_ I._und_die_Kriegsf%C3%BChrung_seiner_Zeit.
5 Promis C. Dell’arte dell’ingegnere e dell’artigliere in Italia dalla sua origine sino al principio del XVI secolo e degli scrittori di essa dal 1285 al 1560 // Trattato di architettura civile e militare di Francesco di Giorgio Martini, architetto senese del secolo XV ora per la prima volta publicato per cura del Cavaliere Cesare Saluzzo con dissertazioni e note per servire alla storia militare Italiana. Torino, 1841. URL: books.google.com/books?id=h8xOAAAAYAAJ. P. 173–175.
6 Promis… P. 130–159.
7 DWB: Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bde. in 32 Teilbänden. Leipzig 1854-1961. Quellenverzeichnis Leipzig 1971. URL: woerterbuchnetz. de/DWB/.
8 Henne am Rhyn O. Kulturgeschichte des deutschen Volkes. Band 1. Berlin, 1897.
URL: archive.org/details/bub_gb_I8k3AQAAMAAJ. S. 450.
9 Boeheim… S. 441.
10 Promis… P. 173–175.
11 Контамин Ф. Война в Средние века. СПб, 2001. С. 160.
12 Promis… P. 173–175.
13 Bonaparte M.-L. Études sur le passé et l’avenir de l’artillerie. T. 1. Paris, 1846. URL: books.google.com/books?id=0rpf2TsXHz8C. P. 128.
14 Gay V. Glossaire archéologique du Moyen Age et de la Renaissance. T. 1. Paris, 1887. URL: archive.org/details/glossairearcheol01gayv. P. 467.
15 DMF: Le Dictionnaire du Moyen Français (1330–1500). 4e version. URL: atilf.fr/ dmf/.
16 Promis… P. 173.
17 Promis… P. 173–175.
18 Promis… P. 174.
19 Smith R.D., DeVries K. The artillery of the Dukes of Burgundy, 1363–1477. Boydell Press, 2005. URL: books.google.com/books?id=UAL0SfuyUGQC.
20 Jähns… S. 360.
21 Preuss J. Ordnung, Namen, unnd Regiment alles Kriegsvolcks. Straßburg, 1530.
URL: books.google.com/books?id=J35XAAAAcAAJ.
22 Jähns… S. 359,360.
Комментарии